扔垃圾的英文,把…扔出的英文
你是否曾面临过关于垃圾分类的困惑,不确定英语中该如何表达呢?
若想请人协助处理垃圾,你该如何用英语表达请求呢?当你不清楚某样垃圾的具体分类时,又该如何用英语提问呢?
对于垃圾分类的英文表达,如“garbage sorting”用于指代垃圾分类,“recycle”和“recycling”则分别代表回收和可回收物。我们也提及了“classified trash can”,即分类垃圾桶。
在美式英语中,我们常用"trash/garbage can"来指代半开口或无盖的垃圾桶,而"trash/garbage bin"则用来描述有盖垃圾桶。发音时需注意"dustbin"中的"t"失去爆破。
在英式英语中,"rubbish container"用于描述室内或室外垃圾桶。
对于国内垃圾分类的规范英文表达,如“household food waste”代表湿垃圾,“residual waste”代表干垃圾。"recycle waste"和"hazardous waste"则分别代表可回收垃圾和有害垃圾。
当你想询问某样垃圾的丢弃地点时,你可以使用句型"Where does...go?"进行提问。例如,询问苹果或塑料袋等垃圾的投放位置。我们还提供了单数和复数形式的疑问句型以适应不同情况。