暮江吟的意思,暮江吟解释意思
唐代著名诗人白居易曾于赴任杭州途中,创作了一首《暮江吟》。此诗以生动的笔触描绘了傍晚时分江面的景色,其中“一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红”的句子,形象地展现了夕阳西下时江面的美景。
“瑟瑟”一词,在诗中引起了人们的注意。那么,这个词究竟是什么意思呢?在小学语文课本中,“瑟瑟”被解释为形容未被残阳照射的江水所呈现的青绿色。这个词在现代汉语中并不常见用于形容绿色。
在现代汉语中,与绿色相近的词汇有青、碧、苍等,但“瑟瑟”并不在其中。实际上,“瑟瑟”在唐代时期的用法较为特殊,主要集中在这一时期。白居易的另一首诗《山泉煎茶有怀》中也有“瑟瑟”的用法,如“坐酌泠泠水,看煎瑟瑟茶”。这一用例中的“瑟瑟”可以用来指代绿色的茶粉在水中沸腾的景象。
关于“瑟瑟”的来源,有一种观点认为它可能是一个音译词。与现代英语中的沙发、咖啡、可乐等词一样,它们分别对应着sofa、coffee、cola等英文单词。而“瑟瑟”则与波斯语有关。虽然我们无法听到唐代的波斯语,但可以通过现代波斯语以及汉语中古时期的拟音来推测其发音。有趣的是,“瑟瑟”的发音与波斯语中“玻璃”一词的发音非常相似。
那么,“瑟瑟”在波斯语中究竟指的是什么呢?在成书于唐代的《周书》和《通典》中,对“瑟瑟”有所记载,提到波斯国及都宿利城等地盛产珍珠、玻璃、琉璃、水晶和瑟瑟等宝石。《旧唐书》中也记载了高仙芝的征战收获,其中提到了破石国所获得的“瑟瑟”。这些资料表明,“瑟瑟”是一种珍贵的宝石。著名汉学家薛爱华分析认为,“瑟瑟”可能指天青石或方钠石。
天青石是一种呈浅蓝绿色或蓝灰色的宝石,具有玻璃般的光泽;而方钠石则呈浅蓝色,常以透明状出现,也具有玻璃光泽。这两种宝石的特性与“瑟瑟”在诗中的描述相吻合。那么,为什么会有这样的考证结果呢?除了颜色和质地的匹配外,还与古代的贸易往来和交通工具等因素有关。
了解完“瑟瑟”的颜色和质感后,我们再来回味“半江瑟瑟半江红”的画面,更能感受到白居易的文笔技巧。他用宝石来比喻水波,将静态的宝石与动态的水相结合,形成了独特的画面感。这种用宝石形容水波的手法并非白居易首创,早在唐朝之前的南梁时期,就有皇帝萧纲用玛瑙形容叶子、用琉璃形容水波的诗句。
在白居易之后,唐代还有一些诗人用“瑟瑟”来形容颜色,如韦庄和殷文圭的诗中就有类似的用法。自唐代以后,随着宋一代领土的缩小以及中原与西域交流的减少,“瑟瑟”逐渐失去了作为宝石的含义,回归到了今天大家所熟悉的形容颤抖或比拟琴声的说法。