quick是什么意思 Quick翻译成中文
众所周知,英语中很多单词与短语之间的连字符运用有着特殊的意义。切不可小瞧这个小小的连字符,许多固定搭配因有了连字符的加入或缺少,其含义便大相径庭。
今天,让我们以"kiss-me-quick"为例来详细说明。千万别将其误解为“快吻我”哦。否则,就容易闹出误会,结果可能会非常尴尬。
若去掉连字符,"kiss me quick"确实可理解为“快吻我”。但加上连字符后,它便成为了一种植物的别称,名为三色堇,也可简称为"kiss-me"。请务必记住中间是有连字符的。
The extract of kiss-me-quick flower is rich in vitamins and antioxidants, greatly enhancing your beauty routine.
三色堇的提取物富含维他命和抗氧化物,可大大增强日常美容效果。
Kiss-me-at-the-gate ≠ 吻别于门口
阅读上述内容后,您定会明白不能仅凭字面意思翻译为"在门口吻我"。其真正含义是一种植物,即金银花(也可称为忍冬)。
例句:
在茶中加入一些金银花,有益于健康。
Kiss ass ≠ 亲屁股
在学习英文时,我们常会先接触一些口语表达。如ass意为"屁屁",而kiss ass在口语中常用来调侃别人是"拍马屁"、"马屁精"、"谄媚者"等。
例句:
我从不奉承我的老板。
Kiss of death ≠ 死亡之吻
在许多剧中都会出现此词组,但它有另一层意思。在口语中,它指的是"好心做坏事",也就是看似有益却可能导致失败或毁灭的事情。
例句:
每当保罗帮忙做饭时,总是导致好事变坏事。
Angel's kiss 不只是天使之吻
我们都熟悉的Angel's kiss是"天使之吻",但它还有另一层意思。在西方文化中,它用来形容脸上的"雀斑",因为人们认为这是天使你的脸颊后留下的印记。它也可用来描述某人生来就有的胎记。
除了kiss之外,英文中还有哪些与相关的词汇呢?接下来,让我们一同探索关于“”的其他表达方式及其地道的用法。
- Peck —— 意为短暂的,既可作动词使用,也可作名词。
- Smacker —— 适用于非正式口语,表示“发出声音的”,这种声音类似于中文里的“啵”,十分可爱。
- Smooch —— 意为以浪漫的方式、拥抱和触碰某人,即我们常说的“深情”。
- Air kiss —— 即我们常说的“飞吻”,表示模仿的动作但没有实际接触。