wassup潮牌简介 wassup潮牌读音


(▲ 点击上方播放按钮,开启你的英国腔学习之旅!)

在每一个寒冬腊月,英国女王的圣诞致辞总是让全球都感受到一股

—— 纯正的英式发音魅力。

她的言辞中,总少不了最正式的词汇和最皇室范的演讲态度,每一个字眼都传达着尊贵与雅致。

不少人更是将她的发音作为学习和模仿的对象,这不仅是语言上的追求,更是对英国文化的向往。

若你也能流利地说出英国腔,那在留学生活中,你定会成为众人注目的焦点,你的同学们看你的眼神都将充满尊敬。

别着急,罗马不是一天建成的。我们得一步步来,从学习几个关键表达开始。

虽然英国各地的发音都有其特色,但最为人们所熟知的还是伦敦腔。

今天就让我们跟随Will和他的伦敦小伙伴Abdul,一起探索几句地道的伦敦街头语言吧!

常用词汇:Safe

这个单词对于我们来说再熟悉不过了——‘安全的’。

但在伦敦街头,它却有着新的含义和用法。

例如:“Safe man”、“Safe”可以用于打招呼或表示再见。

你也可以尝试使用这样的方式:“Wassup bro, it's been a while”或“Safe mate”,这将是你在伦敦交流的新鲜亮点。

单词小贴士:Bro

当英国人称兄道弟时,发音需格外注意。

直接念“Bro”是人的习惯,但英国人在发音时喜欢加上一个“f”的尾音。

你可以在视频中听听伦敦人的发音,尝试模仿并融入日常交流中。

日常用语:What's going on?

这句话大家都耳熟能详。但在英国人的口语中,他们往往会吞掉中间的某些音节。

听起来就像是“挖古哥拉玩”,这或许会让第一次听的人感到新奇。

英语小技巧:连读与吞音

对于非母语者来说,英语的连读和吞音可能是一大挑战。

只有足够熟悉后,才能立马听懂,如“伊诺哇阿米”,但你一定知道我在说什么。

文化小贴士:Cockney

Cockney是指伦敦东区的人。

他们说话有一种独特的风格,可以概括为一个字——‘怪’!

这是一个喜欢说话押韵的片区,为了押韵,他们甚至能换掉词义。

例如,如果有人觉得你在嘲笑他们,他们可能会把“Are you having the laugh”说成“Are you having the bath”。

学习资源推荐

这里还有几个有代表性的单词和短语,大家不妨试着念一念。

想要更深入地学习英国腔的发音和表达方式,不妨利用一些在线资源或视频教程进行学习。